Isaiah 5

Capítulo 5

Parábola de la viña

1Cantaré ahora a mi amado,

el canto de mi amado acerca de su viña.

Mi bien amado tenía una viña en una fértil colina
Lit., en un cuerno, hijo de grosura
,
b.
2La cavó por todas partes, quitó sus piedras,

y la plantó de vides escogidas
Lit., una uva de rojo brillante
,
d.

Edificó una torre en medio de ella,

y también excavó en ella un lagar
O, depósito de vino
;

y esperaba que produjera uvas buenas,

pero solo produjo uvas silvestres
O, malas
,
g.

3Y ahora, moradores de Jerusalén y hombres de Judá,

juzgad entre mí y mi viña h.
4¿Qué más se puede hacer por mi viña,

que
Lit., y
yo no haya hecho en ella j?

¿Por qué, cuando esperaba que produjera uvas buenas,

produjo uvas silvestres
O, malas
?
5Ahora pues, dejad que os diga

lo que yo he de hacer a mi viña:

quitaré su vallado l y será consumida;

derribaré su muro m y será hollada n.
6Y haré que quede desolada o;

no será podada ni labrada,

y crecerán zarzas y espinos.

También mandaré a las nubes que no derramen
Lit., no lluevan
lluvia sobre ella q.

7Ciertamente, la viña del Señor de los ejércitos es la casa de Israel,

y los hombres de Judá su plantío delicioso r.

Él esperaba equidad, pero he aquí derramamiento de sangre s;

justicia, pero he aquí clamor.

Ayes contra los impíos

8¡Ay de los que juntáis casa con casa,

y añadís campo a campo

hasta que no queda sitio alguno,

para habitar vosotros solos en medio de la tierra t!
9A mis oídos el Señor de los ejércitos ha jurado:

Ciertamente muchas casas u serán desoladas v,

grandes y hermosas, pero sin moradores.
10Porque diez yugadas de viña producirán solo un bato
Un bato equivale aprox. a 22 litros
de vino x,

y un homer
Un homer equivale aprox. a 220 litros
de semilla producirá solo un efa
Un efa equivale aprox. a 22 litros
de grano aa.
11¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida ab,

de los que trasnochan para que el vino los encienda!
12En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino ac,

y no contemplan las obras del Señor,

ni ven la obra de sus manos ad.

13Por eso va cautivo mi pueblo por falta de discernimiento ae;

sus notables están muertos de hambre
Lit., su gloria son hombres hambrientos
,
ag

y su multitud reseca de sed.
14Por tanto el Seol
I.e., región de los muertos
ha ensanchado su garganta
O, apetito
,
aj y ha abierto sin medida su boca;

y a él desciende el esplendor de Jerusalén
Lit., su esplendor
, su multitud, su alboroto y el que se divertía en ella.
15El hombre común será humillado y el hombre de importancia abatido,

y los ojos de los altivos serán abatidos al.
16Pero el Señor de los ejércitos am será exaltado por su juicio an,

y el Dios santo se mostrará santo por su justicia ao.
17Entonces pacerán los corderos como en su pastizal ap,

y en los lugares desolados de los ricos
Lit., engordados
, forasteros comerán.

18¡Ay de los que arrastran la iniquidad con cuerdas de falsedad
O, vanidad


y el pecado como con coyundas de carretas as!
19Los que dicen: Que se dé prisa, que apresure su obra, para que la veamos;

que se acerque y venga el propósito del Santo de Israel,

para que lo sepamos at.
20¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal au,

que tienen
Lit., ponen
las tinieblas por luz y la luz por tinieblas aw,

que tienen
Lit., ponen
lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!
21¡Ay de los sabios a sus propios ojos

e inteligentes ante sí mismos ay!
22¡Ay de los héroes para beber vino

y valientes para mezclar bebidas az,
23que justifican al impío por soborno ba

y quitan al justo su derecho
Lit., justicia
,
bc!

24Por tanto, como consume el rastrojo la lengua de fuego bd,

y la hierba seca cae ante la llama,

su raíz be como podredumbre se volverá y su flor como polvo será esparcida
Lit., ascenderá
,
bg;

porque desecharon la ley del Señor de los ejércitos,

y despreciaron la palabra del Santo de Israel bh.
25Por esta causa se ha encendido la ira del Señor contra su pueblo bi,

y ha extendido su mano contra ellos y los ha herido;

los montes temblaron bj y sus cadáveres yacen
Lit., eran
como desecho en medio de las calles bl.

Con todo esto, no se ha agotado
Lit., no se ha apartado
su ira bn,

y aún está extendida su mano bo.

26Alzará estandarte bp a la nación lejana
Probablemente, Asiria; lit., las naciones
,

y le silbará br desde los confines de la tierra bs,

y he aquí, vendrá muy pronto, con rapidez bt.
27En ella nadie está cansado ni nadie se tambalea bu,

ninguno dormita ni duerme;

a ninguno se le ha desatado el cinturón de la cintura bv,

ni se le ha roto la correa de su sandalia.
28Sus flechas
Lit., La cual, sus flechas
están afiladas y todos sus arcos entesados bx;

los cascos de sus caballos son
Lit., son considerados
como pedernal y las
Lit., sus
ruedas de sus carros como torbellino ca.
29Su rugido es como de leona, ruge como leoncillos cb;

gruñe y atrapa la presa cc,

y se la lleva sin que nadie la libre cd.
30En aquel día gruñirá sobre ella como el bramido del mar ce.

Si se mira hacia la tierra, he aquí, hay tinieblas y angustia;

aun la luz es oscurecida por sus nubes cf.
Copyright information for LBLA